ぴよぴよ日記★つきつき出張所

2009/04/22(水)
 
  :  書き込み時間 2009-04-22 01:27 (水)
feed877x: Flickrとか、Tumblrとか、(どっちもユーザーだけど)eを省略するような表記って、ウェブが発祥なんやろか? ドメインが取りやすいから、とか。 -- http://twitter.com/877x/statuses/1576127191   コメント一覧の開閉 (3)  
  • アイコン  tora  :   名称が「Blue-ray」ではなく「Blu-ray」になっているのは、「Blue-ray Disc」とすると、英語を公用語とする世界の国(いわゆる英語圏)では、「青色光(で読み取る)ディスク」を意味する一般名詞と解釈されて、商標としての登録が認められない可能性があるためである。(Wikipediaより)    書き込み時間 2009-04-22 01:59 (水)
  • アイコン  tora  :   ↑これに近いんじゃないでしょうか?
    つまりオリジナリティーを出す為?    書き込み時間 2009-04-22 02:00 (水)
  • アイコン    :   ブルーレイの綴りって、そんな意味があったのかー。確かに、少しひねったほうがオリジナリティは出せますね。普通の単語をつなぎあわせて1語にしたのとかね。ふむふむ。    書き込み時間 2009-04-22 02:48 (水)