FC2ミニブログPIYO

フランス語では“Bon anniversarie”・・・だった筈。
アニバサリの綴りに自信なし。(汗)
中国語では「生日快樂!」だった筈。
まずは英語で。“Happy birthday!”
あ、まずは叫ぼう。
橘さん、お誕生日おめでとうございます・・・!
後で数ヶ国語でお祝いします♪
あまり多くは言えませんが;
ドイツ語とか難しいです。
皆さん、こんにちはー!
プロフィールを大幅に変えてみたカズです。
正午過ぎに起きて母&妹達と昼食・談笑後、
食器洗い中にまた洟が出てしまいました。(笑)
珠李ちゃんには分かるよね!
(単に私の謎な体質です/笑)
今日もよろしくおねがいします!
わー、mixi行ってメッセージ返したりしていたらこんな時間に!
あ、橘さんお誕生日おめでとうございます・・・!
では皆さん、また朝か昼にお会いします☆
あ、明日は「お誕生日おめでとう」を数ヶ国語で言ってみます。
何といっても、橘さんのBDですから♪
皆さんこんばんはー☆
晩御飯なんで落ちます。
多分また戻ってきます。
次回予告はその時に☆
マレー語の「はい」は“Ya”(発音:ヤー)で合っていましたが、
「いいえ」は“Tidak”(発音:ティダッ)でした・・・。
中国語は「はい」も「いいえ」も間違えました。
それぞれ「是」と「不」です。全然ちゃうやん;
確かに「不知道」って言うなぁ。
遅ればせながら答え合わせ。(どんだけ遅いんや;)
英語とフランス語は全部合っていました!
ドイツ語はスペル間違え。“Ja”でした。
しかも“Ya”だと「あなた」になってしまいます;
イタリア語の「はい」は“Si”で合っていました☆
で、「いいえ」は“No”(発音は「ノ」)だそうです。
遅いランチ&メールのチェックを終えて帰ってきました☆
さて、今度こそ答え合わせするぞ!(笑)
またもや落ちます。
こっちでも2時過ぎ・・・流石にお腹空きました。(笑)
ということで、答え合わせは次回に先送りします。
コメントにURL貼りますので、よろしければ回答をご覧ください。
あ、2つのうち1つはルナさんのブログから頂きました。
楽しかったですよー♪
帰ってきました!バトン長かった・・・。

カレン

プロフィール画像を表示
常夏の国 在住の
カレッジ生です
専門:幼児教育

since: 17/07/07
復帰 on 25/03/10

写真:最遊記シリーズ
(私のバイブル!)に
∞の愛を込めて・・・
ヘナ・アートの誤用(ぇ)
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

PIYOトモ一覧